Форум » Творчество » Новые песни » Ответить

Новые песни

Оля: Сегодня слышала 2 совершенно новые песни Обе грустные Ещё слышала музыку для третьей песни - в испанском стиле (mar, это для тебя ) У песни «Птица» новая аранжировка, хотя она не сильно отличается от старой, разве что клавиши по-новому сыграны

Ответов - 190, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Lena: По-моему: Слышишь, где-то шепчут В ЗЕЛЕНИ САДЫ.

Лариса: А это его новая песня? Здорово!

Гвоздика: Клево! Так и есть, "...в зелени сады". Такие песни интересные пошли.... Прям на Него совсем непохоже! Кто б сказал лет пять назад, что Саш будет петь такие песенки - ни за что бы не поверила!


Гвоздика: Смущает только "неожиданный сюрприз"... ну, это я так, я ж все превратно понимаю, как всегда....

Оля: Лет 5 назад - поверила бы, а вот лет 10...

Гвоздика: А клево Он потом - "надоело!"

Гвоздика: А, кстати, "Русскую"- то еще никто не слышал? Это, в-смысле, национальность, или там - русская плясовая?

Анастасия: Чегой-то я на аккордном сайте среди 8 песен Малинина нашла вот это: Море любви Я с де(C)тства пил лишь то(Em), что любил, а во(Gm)все не то, что поле(A7)зней, (Dm)Я просто не зна(G)ю как я уцеле(C)л, (E7) Из все(Am)х расставленных в ми(Em)ре сетей, я боя(Gm)лся любви и боле(A7)зней, (Dm)Поэтому, видимо, часто боле(G)л. И вся(C)кий раз со стрело(Em)й между глаз, когда(Gm) уже все было я(A7)сно, Я ве(Dm)сла бросал и меня(G) уносило реко(C)й. (E7) (Am)И я напрасно себя(Em) уверял, что э(Gm)та болезнь прекра(A7)сна, (Dm)Забыв о том, если больной, кому ты нужен тако(G)й? Ве(C)тер любви ласкает нас, А се(Am)ти любви пленяют нас, И(Dm) каждый раз, как в первый раз, Та(Fm)к заведено(G). И гре(C)зы любви смущают нас, А сле(Am)зы любви иссушают нас, И мо(Dm)ре любви(G) кача(C)ет на(A7)с, И мы с пе(Dm)сней ухо(G)дим на дно(C)! И так далее по тексту... http://akkordi.ru/l-12-0.html оно действительно есть или есть другой Малинин? Там имя не указано. Может Никита, я с его репертуаром моло знакома.

Оля: Анастасия, я тоже на каком-то сайте встречала не сашину песню, сейчас не помню, эту или другую. Насколько мне известно, этой песни он не пел.

Lena: Это, может быть, И.Малинин.

Анастасия: Видимо да

Гвоздика: Да, я видела эту песню давно... Выдает по поисковику, между прочим, как песню Саша...

Гвоздика: Lena пишет: цитатаСлышишь, где-то шепчут В ЗЕЛЕНИ САДЫ. Кстати, в новом альбоме: Слышишь, где-то шепчут ЗЕЛЕНЬЮ САДЫ

Люси: ааа, я еще ничего не слышала

Lena: "Русская" мне понравилась. И еще "Гастролер" и "Как знать", пока что.

Оля: Сегодня на саунд-чеке Саша готовил песню "На лодке", это из к/ф "Первая перчатка", слова В.Лебедева-Кумача, музыка В.Соловьева-Седого. Оригинальный текст привожу, но Саша, как всегда, там что-то наменял. Пел отрывками, может, поэтому показалось, что он и куплеты местами переставил. С той поры как мы увиделись с тобой В сердце радость и надежду я ношу. По другому и живу я и дышу С той поры как мы увиделись с тобой Припев: Милый друг, нконец-то мы вместе. Ты плыви наша радость плыви. Сердцу хочется ласковой песни И хорошей большой любви Точно звезды светят ясные глаза, Отражается в них вечер золотой. Над прозрачною и теплою водой, Точно звезды светят ясные глаза. Припев. Не могу я наглядеться на тебя, Как мы жили друг без друга- не пойму, Не пойму я, отчего и почему Не могу я наглядеться на тебя. Припев.

Гвоздика: С ума сойти! Хачу на концерт!!!!!!!!!!!! Месяц просто не выживу.......(((((((((

Эльф: мне песня понравилась - незатейливый, но очень приятный мотив, можно долго ее мурлыкать себе под нос :)) и оставаться в хорошем настроении. Мне почему-то сразу вспомнился фильм "Верные друзья" где они на лодке плыли :))

Svetlana: Надо фильм посмотреть, песенку послушать, пока в исполнении САМОГО не появилась

Оля: На Украине Саша поёт песню Чарівна скрипка. Текст песни привожу. На сайт выложу в ближайшее время. Если кому интересно, можно послушать песню в исполнении Таисии Повалий. Скачать В сашином исполнении будет чуть позже Сіла птаха білокрила на тополю, Сіло сонце понад вечір за поля. Покохала, покохала я до болю Молодого, молодого скрипаля. Покохала, зачарована струною Заблукала та мелодія в гаю. В гай зелений журавлиною весною Я понесла своє серце скрипалю. Йшла до нього, наче місячна царівна, Йшла до нього, як до березня весна. І не знала, що та музика чарівна Не для мене, а для іншої луна. Сіла птаха білокрила на тополю, Сіло сонце понад вечір за поля. Покохала, покохала я до болю Молодого, молодого скрипаля. Перевод с сайта Таисии Повалий: Волшебная скрипка Села птица белокрылая на тополь, Село солнце под вечер за поля, Полюбила, полюбила я до боли Молодого, молодого скрипача. Полюбила, очарована струною, Заблудилась та мелодия в лесу, В лес зелёный журавлиною весною Понесла я своё сердце скрипачу. Шла к нему я словно лунная царевна, Шла к нему я, словно к марту весна, И не знала, что эта музыка волшебная Не для меня, а для другой звучит. Села птица белокрылая на тополь, Село солнце под вечер за поля, Полюбила, полюбила я до боли Молодого, молодого скрипача.



полная версия страницы